36618
Książka
W koszyku
Autor
Czechowska Justyna (1979- ) Tłumaczenie Lispector Clarice (1920-1977). Gertrudes prosi o poradę Ulicka Ludmiła (1943- ). Biedna szczęśliwa Koływanowa Aro Tuuve (1973- ). Zanim spadł deszcz Xi Xi (1937-2022). Kobieta taka jak ja Berlin Lucia (1936-2004). Instrukcja dla pań sprzątających Woolf Virginia (1882-1941). Towarzystwo Sa'dāwī Nawāl (1931-2021). Opowieść o wyborach w Egipcie, czyli Nieujawniona dwoistość Denemarková Radka (1968- ). Fortepian nie dotarł Jansson Tove (1914-2001). Wielka podróż Buzzati Dino (1906-1972). Daremne pragnienia Adichie Chimamanda Ngozi (1977- ). Imitacja Atwood Margaret (1939-). Moja matka czarownica Lagerlöf Selma (1858-1940). Lament Racheli Shua Ana María (1951- ). Jak dobra matka Szpila Agnieszka (1977-). Lelek Zabużko Oksana (1960-). Żórawniccy Márai Sándor (1900-1989). Głupia kobieta Bachmann Ingeborg (1926-1973). Symulantka Poe Edgar Allan (1809-1849). Ligeia Gilman Charlotte Perkins (1860-1935). Żółta tapeta Rahim Jennifer (1963-2023). Nic pani nie jest? Han Kang (1970- ). Owoce mojej matki Müller Herta (1953- ). Mała utopia o śmierci Yourcenar Marguerite (1903-1987). Safo albo Samobójstwo Sandel Cora (1880-1974). Sztuka mordowania Charchalis Wojciech (1970- ) Tłumaczenie Sowińska Agnieszka Tłumaczenie Matysek Ida (1995- ) Tłumaczenie Sarek Katarzyna (1978- ) Tłumaczenie Jankowska Dobromiła Tłumaczenie Heydel Magdalena (1969- ) Tłumaczenie Michalski Marcin (1981- ) Tłumaczenie Czernikow Olga (1985- ) Tłumaczenie Drzymała Piotr Tłumaczenie Petecka-Jurek Katarzyna Tłumaczenie Dziedzic Olga (1986- ) Tłumaczenie Pindel Tomasz (1976- ) Tłumaczenie Kotyńska Katarzyna (1973- ) Tłumaczenie Makarewicz Irena (1957- ) Tłumaczenie Linke Anna Maria (1916-1989) Tłumaczenie Studniarz Sławomir (1965- ) Tłumaczenie Żółtowska Iwona Tłumaczenie Wójcik Bartosz (anglista) Tłumaczenie Najbar-Miller Justyna Tłumaczenie Leszczyńska Katarzyna (1969- ) Tłumaczenie Kozak Agata (romanistka) Tłumaczenie Skrentni Olsen Adela Tłumaczenie
Forma i typ
Temat
W zbiorze Mistrzowie opowieści. O kobiecie znalazły się opowiadania 22 mistrzyń i 3 mistrzów opowieści, pochodzących z 21 krajów, piszących na przestrzeni dwóch stuleci w kilkunastu różnych językach. Teksty te pokazują wspólnotę kobiecych doświadczeń i róźnorodność ich losów, opowiadają o kobiecie młodej, dojrzałej i starej, o kobiecie w roli uczennicy, matki, kochanki, żony, sprzątaczki, kucharki i muzy. Obok noblistki Selmy Lagerlöf zaistnieje współczesna literatura z Finlandii, klasyczna opowieść grozy Charlotte Perkins Gillman zainspiruje autorkę z Trynidadu, a ponowna lektura Virginii Woolf uzupełni napisane specjalnie dla tego zbioru opowiadania Radki Denemarkovej i Agnieszki Szpili.
Status dostępności:
Wypożyczalnia Pszów
Wszystkie egzemplarze są obecnie wypożyczone: sygn. 82-3 (1 egz.)
Strefa uwag:
Tytuł oryginału: Gertrudes pede um conselho
Tytuł oryginału: 880-02 Bednaâ sčastlivaâ Kolyvanova
Tytuł oryginału: Ennen sadetta
Tytuł oryginału: 880-03 Xiang wo zheyang de yige nüzi
Tytuł oryginału: Manual for cleaning ladies
Tytuł oryginału: Society
Tytuł oryginału: 880-01 Qiṣṣaẗ al-intiẖābāt fī Miṣr : infiṣām ġayr muʿlan
Tytuł oryginału: Klavír nedorazil
Tytuł oryginału: Stora resan
Tytuł oryginału: Inviti superflui
Tytuł oryginału: Imitation
Tytuł oryginału: My evil mother
Tytuł oryginału: Rakels gråt
Tytuł oryginału: Como una buena madre
Tytuł oryginału: 880-04 Žoravnic'kì
Tytuł oryginału: Buta nő
Tytuł oryginału: Simultan
Tytuł oryginału: Ligeia
Tytuł oryginału: Yellow wallpaper
Tytuł oryginału: Lady, you okay?
Tytuł oryginału: 880-05 Nae yŏjaŭi yŏlmae
Tytuł oryginału: Kleine Utopie vom Tod
Tytuł oryginału: Sappho ou Le suicide
Tytuł oryginału: Kunsten a myrde
Uwaga ogólna
Tytuły oryginałów: Gertrudes pede um conselho, Bednaâ sčastlivaâ Kolyvanova, Ennen sadetta, Xiang wo zheyang de yige nüzi, A manual for cleaning ladies, Society, Qiṣṣaẗ al-intiẖābāt fī Miṣr : infiṣām ġayr muʿlan, Klavír nedorazil, Den stora resan, Inviti superflui, Imitation, My evil mother, Rakels gråt, Como una buena madre, Žoravnic'kì, A buta nő, Simultan, Ligeia, The yellow wallpaper, Lady, you okay?, Nae yŏjaŭi yŏlmae, Die kleine Utopie vom Tod, Sappho ou Le suicide, Kunsten a myrde.
Uwaga dotycząca zawartości
Zawiera: Gertrudes prosi o poradę / Clarice Lispector ; z portugalskiego przełożył Wojciech Charchalis. Biedna szczęśliwa Koływanowa / Ludmiła Ulicka ; z rosyjskiego przełożyła Agnieszka Sowińska. Zanim spadł deszcz / Tuuve Aro ; z fińskiego przełożyła Ida Matysek. Kobieta taka jak ja / Xi Xi ; z chińskiego przełożyła Katarzyna Sarek. Instrukcja dla pań sprzątających / Lucia Berlin ; z angielskiego przełożyła Dobromiła Jankowska. Towarzystwo / Virginia Woolf ; z angielskiego przełożyła Magdalena Heydel. Opowieść o wyborach w Egipcie, czyli Nieujawniona dwoistość / Nawal As-Sadawi ; z arabskiego przełożył Marcin Michalski. Fortepian nie dotarł / Radka Denemarková ; z czeskiego przełożyła Olga Czernikow. Wielka podróż / Tove Jansson ; za szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Daremne pragnienia / Dino Buzzati ; z włoskiego przełożył Piotr Drzymała. Imitacja / Chimamanda Ngozi Adichie ; z angielskiego przełożyła Katarzyna Petecka-Jurek. Moja matka czarownica / Margaret Atwood ; z angielskiego przełożyła Olga Dziedzic. Lament Racheli / Selma Lagerlöf ; ze szwedzkiego przełożyła Justyna Czechowska. Jak dobra matka / Ana María Shua ; z hiszpańskiego przełożył Tomasz Pindel. Lelek / Agnieszka Szpila. Żórawniccy / Oksana Zabużko ; z ukraińskiego przełożyła Katarzyna Kotyńska. Głupia kobieta / Sándor Márai ; z węgierskiego przełożyła Irena Makarewicz. Symulantka / Ingeborg Bachmann ; z niemieckiego przełożyła Anna M. Linke. Ligeja / Edgar Allan Poe ; z angielskiego przełożył Sławomir Studniarz. Żółta tapeta / Charlotte Perkins Gilman ; z angielskiego przełożyła Iwona Żółtowska. Nic pani nie jest? / Jennifer Rahim ; z angielskiego przełożył Bartosz Wójcik. Owoce mojej kobiety / Han Kang ; z koreańskiego przełożyła Justyna Najbar-Miller. Mała utopia o śmierci / Herta Müller ; z niemieckiego przełożyła Katarzyna Leszczyńska. Safo albo Samobójstwo / Marguerite Yourcenar ; z francuskiego przełożyła Agata Kozak. Sztuka mordowania / Cora Sandel ; z norweskiego przełożyła Adela Skrentni
Uwaga dotycząca języka
Tekst w przekładzie z wielu języków.
Recenzje:
Pozycja została dodana do koszyka. Jeśli nie wiesz, do czego służy koszyk, kliknij tutaj, aby poznać szczegóły.
Nie pokazuj tego więcej